Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    on air

    US /ɑn er/

    ・

    UK /ɔn eə(r)/

    A2 初級
    adv.副詞放送中
    The presenter announced that they were now on air.
    adj.形容詞公開中
    The new product is finally on air after months of preparation.

    動画字幕

    毎日実践すべき英語コミュニケーション力向上テクニック5選 (5 things to practise every day to improve your English communication skills)

    11:48毎日実践すべき英語コミュニケーション力向上テクニック5選 (5 things to practise every day to improve your English communication skills)
    • You've got 30 seconds to introduce it live on air.
    • You've got 30 seconds to introduce it live on air.

      放送で30秒で紹介する必要があります。

    A2 初級

    プロジェクト・グラス:Google I/Oでのライブデモ (Project Glass: Live Demo At Google I/O)

    11:27プロジェクト・グラス:Google I/Oでのライブデモ (Project Glass: Live Demo At Google I/O)
    • >>Sergey Brin: Okay. Where's Vic. Vic, hey, look, this is a Hangout On Air. [ Laughter ]

      セルゲイ・ブリンです承知しました。ヴィックはどこですか?Vic, hey, look, this is a Hangout On Air.[ Laughter ]

    • This is a hangout on air.
    A2 初級

    速報:米軍、抗議デモ拡大でロサンゼルスに海兵隊員700人展開と確認 | BBC News (BREAKING: US military confirms 700 Marines deployed to Los Angeles as protests grow | BBC News)

    04:29速報:米軍、抗議デモ拡大でロサンゼルスに海兵隊員700人展開と確認 | BBC News (BREAKING: US military confirms 700 Marines deployed to Los Angeles as protests grow | BBC News)
    • One sign of just how dangerous things have become, this reporter from the Australian Channel 9 News was hit by a rubber bullet live on air.

      オーストラリアのチャンネル9ニュースのレポーターが、生放送中にゴム弾に撃たれたのだ。

    • This reporter from the Australian Channel 9 News was hit by a rubber bullet live on air.
    B2 中上級

    世界で最も先進的な義手を持つティーンエイジャーに会う | This Morning (Meet The Teen With The World’s Most Advanced Bionic Hands | This Morning)

    09:49世界で最も先進的な義手を持つティーンエイジャーに会う | This Morning (Meet The Teen With The World’s Most Advanced Bionic Hands | This Morning)
    • Tilly, what's extraordinary was when we before we came on air, you said you're still getting used to these and you sort of don't know your own strengths.

      だから私たちは当初、初日から義肢装具のユーザーと一緒に働きたいと考えていた。

    • Tilly, what's extraordinary was before we came on air, you said you're still getting used to these.

      ティリー、私たちがオンエアされる前、あなたはまだこれに慣れていないと言っていた。

    A2 初級

    トランプ氏のパレードに雨? | 「王ではない」 | ドラァグクイーンによる大統領への揶揄 | セックス、ドラッグ、NPR (Rain On Trump's Parade? | "Not A King" | President Trolled By Drag Queens | Sex, Drugs & NPR)

    11:35トランプ氏のパレードに雨? | 「王ではない」 | ドラァグクイーンによる大統領への揶揄 | セックス、ドラッグ、NPR (Rain On Trump's Parade? | "Not A King" | President Trolled By Drag Queens | Sex, Drugs & NPR)
    • It's where they keep all of their brains to make sure they don't accidentally use them on air.

      放送中に誤って脳みそを使ってしまわないように、脳みそを保管しておく場所なんだ。

    • It's where they keep all of their brains to make sure they don't accidentally use them on air.

      抗議行動は、おおむね平和的なものだった。

    B1 中級

    「自衛を継続する」とイラン副外相が発言 | BBC News ('We are going to continue this self-defence,' Iran's deputy foreign minister says | BBC News)

    18:29「自衛を継続する」とイラン副外相が発言 | BBC News ('We are going to continue this self-defence,' Iran's deputy foreign minister says | BBC News)
    • He knows also, when you are not on air, you can talk to them and to understand that this genocidal apartheid regime of Israel has sabotaged diplomacy for many years.

      彼はまた、放送中でないときに彼らと話すことで、イスラエルの大量虐殺アパルトヘイト政権が長年にわたって外交を妨害してきたことを理解することができることも知っている。

    • And he knows also when, when you are not on air, you can talk to them and to understand that this, this, uh, genocidal, uh, uh, apartheid regime of Israel has sabotaged diplomacy for, for many years.

      私の国は攻撃され、侵略されている。

    B1 中級

    レイトショー ホームショッピング:ポール・ラッドが贈るキャンセルセール! (Late Show Home Shopping: Canceled Clearance Sale! with Paul Rudd)

    08:00レイトショー ホームショッピング:ポール・ラッドが贈るキャンセルセール! (Late Show Home Shopping: Canceled Clearance Sale! with Paul Rudd)
    • and I can't help but think to myself, "I bet I could sell a lot of this stuff." And rather than let the wonderful props and artifacts we've collected end up in the junk heap of this Smithsonian, we're going to sell them off on air and donate the proceeds to charity.

      歴史あるエド・サリバン・シアターを見回していると、この中のものをたくさん売れるんじゃないかと思ってしまいます。

    • And rather than let the wonderful props and artifacts we've collected end up in the junk heap of the Smithsonian, we're going to sell them off on air and donate the proceeds to charity, Thankfully.

      スミソニアンのゴミ箱に素晴らしい小道具や工芸品が行き着くのを避けるため、番組で販売し、収益を慈善団体に寄付することにしました。ありがたいことに。

    B1 中級

    生放送中に捉えられた20の不可解な出来事 (20 Unexplained Things Caught on Live TV)

    17:45生放送中に捉えられた20の不可解な出来事 (20 Unexplained Things Caught on Live TV)
    • this next example of on air possession proved to be an assault on the ears.

      この次のオンエアでのポゼッションの例は、耳への攻撃となりました。

    • this next example of on-air possession proved to be an assault on the ears.

      この出来事をさらに不気味にしたのは、その姿が観客や障壁をすり抜けていくのが見えることです。

    B2 中上級

    ヒュー・ジャックマン、ホリデーシーズンに「ソング・サング・ブルー」で気分転換を願う (Hugh Jackman Hopes "Song Sung Blue" Will Give Everyone A Holiday Lift)

    06:55ヒュー・ジャックマン、ホリデーシーズンに「ソング・サング・ブルー」で気分転換を願う (Hugh Jackman Hopes "Song Sung Blue" Will Give Everyone A Holiday Lift)
    • And President Obama commanded, uh, General Odierno to shave my head on air.

      そしてオバマ大統領がオディエルノ将軍に、私の頭を放送中に剃るように命じました。

    • And President Obama commanded General Odierno to shave my head on air.

      そしてオバマ大統領がオディエルノ将軍に、私の頭を放送中に剃るように命じました。

    A2 初級

    トランプ氏、習近平氏とのプレイデートを強要&MTGがデシ・リディックには理解不能すぎる発言 | ザ・デイリー・ショー (Trump Forces a Playdate with Xi Jinping & MTG Makes Too Much Sense for Desi Lydic | The Daily Show)

    09:54トランプ氏、習近平氏とのプレイデートを強要&MTGがデシ・リディックには理解不能すぎる発言 | ザ・デイリー・ショー (Trump Forces a Playdate with Xi Jinping & MTG Makes Too Much Sense for Desi Lydic | The Daily Show)
    • President Trump back on Air Force One after his meeting with Chinese leader Xi Jinping, where the leaders agreed to a tentative truce in the trade war that brings tariffs and other measures back to where they were before recent escalations.

      トランプ大統領は、中国指導者 習近平氏との会談後、エアフォースワンに再び搭乗しました。そこで両指導者は、最近のエスカレーション以前の状態に関税やその他の措置を戻す、貿易戦争における一時的な休戦に合意しました。

    • President Trump, back on Air Force One after his meeting with Chinese Leader Xi Jinping, where the leaders agreed to a tentative truce in the trade war, that brings tariffs and other measures back to where they were before recent escalations.

      トランプ大統領は、中国指導者 習近平氏との会談後、エアフォースワンに再び搭乗しました。そこで両指導者は、最近のエスカレーション以前の状態に関税やその他の措置を戻す、貿易戦争における一時的な休戦に合意しました。

    B1 中級